última actualización de datos: 2011/10/15, 19:10

el tiempo de carga Sitio Web

durante la prueba: 0.66 s

conexión por cable (promedio): 0.78 s

la conexión DSL (promedio): 0.89 s

módem (promedio): 6.98 s

HTTP headers

Información sobre los servidores DNS

uvpress.uv.esMX20postin.uv.esIN600
uvpress.uv.esA147.156.5.23IN600

Se ha recibido desde el primer servidor DNS

Solicitud para el servidor "uvpress.uv.es"
Recibido 31 bytes de la dirección 195.177.214.21#53 en el tiempo 80 ms
Solicitud para el servidor "uvpress.uv.es"
Ha utilizado el siguiente servidor DNS:
Nombre del DNS: ns1.allset-it.nl
Dirección del servidor DNS: 195.177.214.21#53
alias de servidor DNS:

Host uvpress.uv.es not found: 5(REFUSED)
Recibido 31 bytes de la dirección 195.177.214.21#53 en el tiempo 82 ms

Se ha recibido a partir del segundo servidor DNS

Solicitud para el servidor "uvpress.uv.es"
Recibido 31 bytes de la dirección 85.17.149.41#53 en el tiempo 82 ms
Solicitud para el servidor "uvpress.uv.es"
Ha utilizado el siguiente servidor DNS:
Nombre del DNS: ns2.allset-it.nl
Dirección del servidor DNS: 85.17.149.41#53
alias de servidor DNS:

Host uvpress.uv.es not found: 5(REFUSED)
Recibido 31 bytes de la dirección 85.17.149.41#53 en el tiempo 82 ms

subdominios (los primeros 50)

Errores ortográficos (escribe mal)

yvpress.uv.es
hvpress.uv.es
jvpress.uv.es
ivpress.uv.es
8vpress.uv.es
7vpress.uv.es
ucpress.uv.es
ubpress.uv.es
ugpress.uv.es
ufpress.uv.es
uvoress.uv.es
uvlress.uv.es
uv-ress.uv.es
uv0ress.uv.es
uvpeess.uv.es
uvpdess.uv.es
uvpfess.uv.es
uvptess.uv.es
uvp5ess.uv.es
uvp4ess.uv.es
uvprwss.uv.es
uvprsss.uv.es
uvprdss.uv.es
uvprrss.uv.es
uvpr4ss.uv.es
uvpr3ss.uv.es
uvpreas.uv.es
uvprezs.uv.es
uvprexs.uv.es
uvpreds.uv.es
uvprees.uv.es
uvprews.uv.es
uvpresa.uv.es
uvpresz.uv.es
uvpresx.uv.es
uvpresd.uv.es
uvprese.uv.es
uvpresw.uv.es
vpress.uv.es
upress.uv.es
uvress.uv.es
uvpess.uv.es
uvprss.uv.es
uvpres.uv.es
uvpres.uv.es
vupress.uv.es
upvress.uv.es
uvrpess.uv.es
uvperss.uv.es
uvprses.uv.es
uvpress.uv.es
uuvpress.uv.es
uvvpress.uv.es
uvppress.uv.es
uvprress.uv.es
uvpreess.uv.es
uvpresss.uv.es
uvpresss.uv.es

Ubicación

IP: 147.156.5.23

continente: EU, país: Spain (ESP), ciudad: Valencia

valor Sitio Web

puesto en las estadísticas de tráfico:

No hay suficientes datos para estimar el valor de página web.

Información básica

sitio web de construcción sin CSS

el peso de código: 44.23 KB

texto por todos los ratio de código: 52 %

título: uvpress.uv.es

descripción: Módulos Multi Media

palabras clave:

codificación: iso-8859-1

lenguaje: es

análisis de código del sitio web

una palabra que se repite frases mínimo tres veces

frases de dos palabras repetidas mínimo tres veces

tres palabras repetidas mínimo tres veces

etiquetas B

INDEX GENERAL

  UVPress

  Blog  (La Volumentación de los Volúmenes) Desde Abril del 2003 con ISSN: 1695-9818 Edición hipertextual  Serie Mayor On-line y en CD-ROM >Módulo 01. Volúmen 01 Acoso Textual

Literatura como Filosofía © Prof. Dr. Cándido Pérez Gállego primera hiperedición: http://www.uv.es/~fores/AcosoTextual/candido2001.html >Módulo 01 Volúmen 02 Shakespeare y las hamburguesas Rituales en Shakespeare © Prof. Dr. Cándido Pérez Gállego primera hiperedición: http://uvpress.uv.es/CPGallego/hamburgindex.html >Módulo 02 Volúmen 03 Edición TextoDigital - Multilingüe de la Obra Completa de William Shakespeare "mmm" multilingües de UVPress primera hiperedición (versión 1.0): http://www.uv.es/fse/textodigital/indextd.html >Módulo 02 Volúmen 04 Edición TextoDigital - Multilingüe de la Obra Completa de William Shakespeare en "mmm" multilingües de UVPress 01 Material Preliminar a la edición in-folio 1623 (FolioPreMaterial.es.html) 02 Traducción completa al Castellano versión Renascence Editions (TitRenEdi.00.es.html) 03 Completa en Inglés versión original (/www.uoregon.edu/~rbear/shake/titus.html) y copia (TitRenascenceEditions.txt) 04 Traducción del Acto Primero, con notas al castellano en versión de Stanley Wells (TitRenEdi.I.Wells.es.html) primera hiperedición (versión 2.0): http://uvpress.uv.es/fores/TAindex2004.html http://www.uv.es/~fores/TitRenEdi.00.es.html http://www.uv.es/~fores/FolioPreMaterial.es.html >Módulo 02 Volúmen 05 Edición TextoDigital - Multilingüe de la Obra Completa de William Shakespeare en "mmm" multilingües de UVPre Titus Andronicus 01 Traducción/Edición digital al Castellano del in-Folio de 1623 http://www.uv.es/~fores/TiTFAll.es.html 02 Traducción/Edición digital al Castellano del in-Quarto de 1594 http://www.uv.es/~fores/TiTQAll.es.html primera hiperedición (versión 3.0): http://uvpress.uv.es/fores/TiTindex2007/ http://shakespeare.uv.es/1.0/textos/ >Módulo 03 Volúmen 06 "mmm" para CONTRASTES 00 CONTRASTES Contrastes - edición digital íntegra on-line y en CD-Rom ( números  0 hasta el número 17) primera hiperedición (versión 1.0): http://contrastes.uv.es/ segunda hiperedición (versión 2.0) http://uvpress.uv.es/fores/contrastes/ 01 Número seis - escena Monográfico Sociedad digital: Cambios en los métodos de trabajo. http://www.uv.es/~fores/contrastes/seis.html 02 Número doce - Monográfico: Shakespeare y el Mediterráneo. Número especial para el 7th World Shakespeare Congress celebradoen València en Abril 2001 Co-editor con Norberto Ibañez del número completo. http://www.uv.es/~fse/ http://www.uv.es/~fores/contrastes/doce.html 03 Número dieciseis - comunicación Centros de Investigación Científica http://www.uv.es/~fores/contrastes/dieciseis.html 04 Número veinteycuatro - imprescindibles Harold Bloom. El multiculturalismo es un movimiento de ignorancia coordinada. http://www.uv.es/~fores/contrastes/BloomHarold.html 05 Número veinteyseis - imprescindibles Spike Lee. ¿Qué dice Spike Lee a más de mil estudiantes tejanos en la Universidad de Austin? http://www.uv.es/~fores/contrastes/LeeSpike.html 06 Número veinteysiete - imprescindibles Noam Chomsky. http://www.uv.es/~fores/contrastes/ChomskyNoam.html 07 Número veinteyocho - imprescindibles Salman Rushdie. http://www.uv.es/~fores/contrastes/RushdieSalman.html 08 Número treinteytres - imprescindibles (en colaboración con Ana Sánchez)  Edgar Morin o el método http://www.uv.es/~fores/contrastes/MorinEdgar.html 09 Número treinteynueve - imprescindibles Dogo Raphaël Doko Triet. Un Hombre en Paz. http://www.uv.es/~fores/contrastes/TrietRaphael.html 10 Número cuarenta - imprescindibles Norman Mailer. El Harry Ransom Center adquiere los archivos de Norman Mailer. http://www.uv.es/~fores/contrastes/MailerNorman.html 11 Número cuarentaytres - imprescindibles Gonzalo Anaya. La educación permanente y el desarrollo humano enlibertad. http://www.uv.es/~fores/contrastes/AnayaGonzalo.html 12 Números del 44 al 48 Traducción de la revista completa al inglés (en colaboración con Beth Hitt) segunda hiperedición (versión 2.0): http://uvpress.uv.es/fores/contrastesuk/cuarentaycuatro.html http://uvpress.uv.es/fores/contrastesuk/cuarentaycinco.html http://uvpress.uv.es/fores/contrastesuk/cuarentayseis.html http://uvpress.uv.es/fores/contrastesuk/cuarentaysiete.html >Módulo 04 Volúmen 07 Libro publicado con ISBN 0-87413-816-7 Shakespeare and the Mediterranean. The Selected Proceedings of the International Shakespeare Association World Congress, Valencia, 2001 Co-editor con Tom Clayton y Susan Brock Newark: University of Delaware Press, Rosemont Publishing & Printing Corp.2004 E

primera hiperedición (versión 1.0): http://www.uv.es/fse segunda hiperedición (versión 2.0): http://uvpress.uv.es/fores/WSC/proceedingsindex.html >Módulo 05 Volúmen 08 Libro publicado. ISBN 84-7517-591-0 Edición bilingüe de Poemas de Amor de Bertolt Brecht Traducción con Jesús Munárriz y Jenaro Talens poesía Hiperión Primera edición: 1999, segunda 2001 Madrid:  Ediciones Hiperión, S.L. E

etiquetas U

etiquetas I

Serie Mayor

Literatura como Filosofía

Titus Andronicus

Serie Menor

UVPress para/en la Universitat de València

UVPress para/en la University of Texas at Austin

syllabus

    syllabus

   syllabus

UVPress para/en la Universitat de València

HiperLiteratura práctica

HiperTeatro práctico

THE LORD OF THE RINGS"

imágenes

nombre de archivotexto alternativo
mmm

headers

H1

Módulos Multi Media

Edición hipertextual 

Serie Mayor

On-line y en CD-ROM

Serie Menor

On-line y CD-ROM

H2

H3

H4

H5

INDEX GENERAL

  UVPress

  Blog

H6

enlaces internos

direcciónanchor text
INDEX GENERAL
Acoso Textual
Shakespeare y las hamburguesas
William Shakespeare
"mmm" multiling
Edici
de la
Obra Completa de
William Shakespeare
en
"mmm" multiling
Edici
de la
Obra Completa de
William Shakespeare
en
"mmm" multiling
"mmm" para CONTRASTES
Co-editor con Tom Clayton y Susan Brock
Traducci
Traducci
Traducci
Traducci
http://uvpress.uv.es/saiz/2.0/index.php
1997 - 1998
1998 - 1999
2000 - 2007
1999 - 2000
2001 - 2004
2005 - 2007
HiperLiteraturaen UVPress
2002 - 2003
2002 - 2003
2002 - 2003
2003 - 2004
2005 - 2006
2006 - 2007
2003 - 2004
Portrait gallery
2005 - 2007
fores@uv.es
http://uvpress.uv.es

enlaces externos

direcciónanchor text
img
UVPress
Blog
http://shakespeare.uv.es/2.0/index.php
1995 - 1996
1996 - 1997
2001 - 2002
2001-2002
2002-2003
2002-2003
2002-2003
Advanced Grammar and Composition
http://www.uv.es/~fores